翻译再仔细一点就更好了,一些优化建议如下:
“如果用户启动一个Windows APP比如Microsoft Edge,就可以访问NT AUTHORITY\SYSTEM的settings.dat文件,并以低权限用户访问该文件。”,原文:“However once you launch a Windows App such as Microsoft Edge the settings.dat file it is used by NT AUTHORITY\SYSTEM and as a low privileged user you have full access to that file.”,后半句:并且低权限用户具有该文件的完全访问权限。
“前面也提到在读取文件内容后在SetSecurityFile操作过程中会首先设置正确的文件权限,在本例中内容并不与正确的settings.dat文件对应。”,原文是“As mentioned before it first sets the correct file permissions during the SetSecurityFile operation after which it continues on reading the contents of the file, in our case the contents do not correspond to a correct settings.dat file.”,它首先在SetSecurityFile操作期间设置正确的文件权限,然后继续读取文件内容,在我们的案例中该文件内容与正确的settings.dat文件不符。